中泰签署经典著作互译出版备忘录 促进两国人文交流互鉴

11

新华社北京3月14日电 为落实习近平总书记作为国家元首首次访问泰国的重要成果,中国与泰国相关部门积极筹备磋商,于3月13日签署《中华人民共和国国家新闻出版署与泰王国高等教育和科研创新部关于经典著作互译出版的备忘录》,中宣部副部长张建春、泰国高等教育和科研创新部部长秘书兼部发言人达努·陈特提代表双方签字,这标志着中泰经典著作互译出版项目正式启动。

根据备忘录,中泰双方将在未来5年内,共同翻译出版50种两国经典著作,用更多的优秀互译作品促进两国人民加深理解,增进友谊,赋予“中泰一家亲”文化力量。本次备忘录的签署是中泰出版交流合作的标志性成果,将为两国深化人文交流互鉴带来新的机遇、提供新的动力。

纽约法院判定好莱坞巨鳄哈维·温斯坦性侵案有罪

21日小满:又到风吹麦浪时,万物欣欣皆向荣

严防疫保供应 河北新发地托稳京津冀百姓“菜篮子”

阿姆斯特丹取代伦敦 成欧洲最大股票交易中心

不随中国女足赴美拉练 唐佳丽、张琳艳将开启留洋生涯

新疆石河子粮食作物单产缘何越来越高?

尹锡悦将缺席4日弹劾案宣判

商务部:推动年底前正式签署中国—东盟自贸区3.0版升级议定书

内蒙古通辽市迎来迁徙候鸟

电视剧《理想之城》开播 聚焦“造价师”描摹当代中国职场

“一枪难求”,骗子横生!“发烧”的额温枪何时降温?

证监会已批复同意20家证券、基金公司申请央行互换便利

贵阳铁路乘警收藏万余张站台票

(杭州亚运会)亚运故事里的赤子心:华侨华人“同爱同在”共享荣光

“科创中国”潇湘青年百人会长沙成立 搭建青年联动合作平台

文章版权声明:除非注明,否则均为携程旅行网原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。